Dienstag, 31. Januar 2017
Wet
Heute machte es draussen keinen Spass - alles nur nass und schmutzig. Selbst in meinem Gefährt war es nicht gemütlich.
Today I had no fun going outside - all wet and dirty. Even in my vehicle it wasn't cosy.
Montag, 30. Januar 2017
Back on track
Heute hatte Eric einen Termin in der Stadt und er meinte, ich solle dieses Mal "zu Fuss" mitkommen - ohne mein super Wägeli. Das wurde dann aber etwas anstrengend. Und so viele Leute und alle fanden mich uuuuh härzig. Und dann war alles überall nass und schmutzig. Dafür haben wir dann noch kurz Christine getroffen, das hat uns beide gefreut.
Today Eric had an appointment in town and he decided to take me a long "on foot" - without my super vehicle. It was quite exhausting, though. So many people - but everybody seemed to have liked to see me :-) But it was all wet and dirty today, did not like that. But before we boarded the train back home, we were happy to meet Christine :-)
Sonntag, 29. Januar 2017
Samstag, 28. Januar 2017
sun'n'snow
Endlich zeigt sich die Sonne auch bei uns im Flachland wieder etwas – wir haben sie alle schon vermisst. Und so macht auch das Spielen im Schnee viel mehr Spass.
At last we have the sun back – we already missed her. And like that it's much more fun to play in the snow.
Donnerstag, 26. Januar 2017
Mittwoch, 25. Januar 2017
At the vet's
Heute war ein richtig aufregender Tag. Jetzt war ich auch noch bei Merlins Lieblings-Tierärztin – und ich habe sie auch gerade ins Herz geschlossen. Merlin meinte, er habe trotzdem immer ein wenig Angst, wenn er in die Kleintierklinik müsse, aber ich fand also alle super nett :-)
Today was a truly exciting day. Now I have been at Merlin's favourite vet – and I also took her immediately to my heart. Merlin told me before that he nevertheless is always a bit scared to go there, but I could not understand that. Everybody was simply adorable to me :-)
Me and my pal
Ich bin nicht ganz sicher, ob mich Merlin auch vermisst hat - ich ihn aber schon. Umso schöner, dass wir nun wieder alle zuhause sind.
I'm not sure whether Merlin missed me, but I did miss him. Now I'm glad that we are all back home.
First train ride
Heute war ich zum ersten Mal mit dem Zug unterwegs. Eric hat mich in meinem super croozer mit zum Chiropraktiker genommen – und er sagte, ich sei ganz brav gewesen :-)
Today was my first train ride. Eric took me along to his chiropractor in my super croozer - and he kept saying that I was behaving really great :-)
Dienstag, 24. Januar 2017
Day out
Heute Morgen haben wir schon ganz viel erlebt: wir waren mit meinem neuen Gefährt draussen (cool!), sind zusammen mit dem Auto in den Fressnapf gefahren und haben viele tolle Sachen bekommen. Jetzt sind wir hundemüde.
This morning we had a lot of adventure: we were out with my new super vehicle, we're driving with Eric's car and finally visited Fressnapf, a huge pet food store, where we got lots of great things. Now we are dog-tired.
Montag, 23. Januar 2017
LanceExpress
Weil ich noch nicht so lange laufen darf wie Merlin, aber auch nicht alleine zuhause bleiben will, während Merlin und Eric am Laufen sind, haben Eric, Ariane und Andrina gestern aus einem alten Kinderwagen und einer alten Hasenbox mein Super-Gefährt gebastelt, das bestens passt. Nun düse ich mit den beiden mit und finde es ganz toll, die Landschaft und andere Hunde zu beobachten. Und zwischendurch darf ich natürlich auch raus :-)
Because I mustn't walk as much as Merlin at my young age and I can't stay at home on my own, Eric, Ariane and Andrina have created a great vehicle for me that suits perfectly. Now I can go along with my two buddies and enjoy myself while watching the scenery and other dogs. And, of course, I am allowed to run with them for some time, too :-)
Sonntag, 22. Januar 2017
Picture perfect
Merlin hat mir schon viel davon erzählt, das Eric die ganze Zeit Fotos von ihm und von uns zusammen mache - und er hat mir schon Tipps gegeben, wie ich am besten in die Kamera schauen soll. Gelungen, oder?
Merlin already told me quite a lot about Eric taking lots and lots of pictures of us and himself - and he gave me some good advice how to look best into the camera. Here we go. Good, isn't it?
Monkey Business
Merlin und Eric denken glaub, dass ich zu wild bin ;-) Aber das kann nicht sein, Eric hat ja noch genug Zeit, um all diese Beiträge hier zu schreiben. Ich habe auf jeden Fall eine riesen grosse Party, vor allem mit Sam, meinem Lieblingsäffchen. Und da in der Wohnung hat es so viele tolle Sachen, um ins Maul zu nehmen und darauf herumzukauen. Ich weiss gar nicht, wieso Eric immer hinter mir her rennt, aber das macht Spass....
Merlin and Eric think I'm much too wild ;-) But it can't be as Eric still has time to write all these posts... I'm having a great time with Sam, my plush ape.... - and some other things, too. This flat is a paradise to get things into my mouth and to chew on - hey, Eric, yes chase after me, that's fun....
Merlin and Eric think I'm much too wild ;-) But it can't be as Eric still has time to write all these posts... I'm having a great time with Sam, my plush ape.... - and some other things, too. This flat is a paradise to get things into my mouth and to chew on - hey, Eric, yes chase after me, that's fun....
First (K)Night
Ich wollte gar nicht ins Bett, zu aufregend war alles im neuen Zuhause, aber irgendwann fanden Eric und Merlin, es sei nun Zeit. Und ich war ziemlich brav, Eric musste nur um 23 und 4 Uhr mit mir raus und ich machte brav meine Geschäftchen.
I didn't want to go to bed, everything was too exciting in my new home. But then came a time, when Eric and Merlin insisted of me going to sleep. I was very behaved my first night and only had to go out twice. Eric took me down to lawn twice at 23 and 4 hours to get my business done.
Samstag, 21. Januar 2017
Today is the day
Heute war es soweit, ich ging auf grosse Fahrt. Ariane und Andrina haben Eric und Merlin begleitet, um mich bei strahlendem Sonnenschein abzuholen. Die Fahrt durfte ich auf Andrinas Schoss verbringen. Und schon sind wir zuhause.
Today was the day, I went for the big journey. Ariane und Andrina accompanied Eric and Merlin to pick me – and what a beautiful sunny day it was. During the car ride I enjoyed myself in Andrina's lap. And now we're home.
Sonntag, 15. Januar 2017
Sleigh and car
Während ich mit meinen Geschwistern ein ganz neues Gefährt ausprobiere, übt Merlin schon mal Autofahren mit meiner Box. (Bider von Christine und Eric)
While I am discovering a completely new gadget, Merlin is exercising a car ride with my new transport box. (pictures by Christine and Eric)
My name, at last
Das war also nicht so einfach, fand Eric. Stundenlang hat er sich seinen Kopf zerbrochen und ganz viele liebe Leute nach ihrer Meinung gefragt. Der erste Namen war Oscar, aber gerufen würde das zu "Oski" und das wollte er nicht. Wir hatten Gismo, Bobby, Paddy, Fedor, Fionn, Davey, Bradley oder Toryn. Zum Schluss kam Eric zurück zu König Artus und fand, dass Lancelot ideal zu mir passt, weil er mich dann Lance oder Lancy rufen kann. Cool, nicht wahr?
It wasn't easy for Eric. For hours he was thinking about finding the right name for me. He asked many dear friends for their suggestions. First I was supposed to be called Oscar. But Eric did not like the short version "Oski". Many names were up on the list, like Gismo, Bobby, Paddy, Fedor, Fionn, Davey, Bradley oder Toryn. At the end Eric returned to King Arthur and decided that Lancelot would suit me best, especially as I can be called Lance or Lancy. Cool, isn't it?
Samstag, 14. Januar 2017
Shopping
Heute war bei Eric grosses Einkaufen angesagt – er möchte ja alles möglichst gut für meine Ankunft vorbereiten. Dazu gehören allerlei feine Sachen zum Fressen und Kauen. Und dies für Merlin und mich genauso :-)
Today Eric was shopping – he wants to prepare everything perfectly for my arrival. He found a lot of yummy things to eat and chew. And this both for Merlin and me :-)
Mittwoch, 11. Januar 2017
First contact
Hier braucht es nicht viele Worte: Lance, Merlin und Eric treffen sich zum ersten Mal. Drei Stunden verbringen sie miteinander. Merlin und Lance beschnuppern sich und bereits nach kurzer Zeit liegen sie nebeneinander beisammen. (Bilder von Christine und Eric)
No words are needed here: Lance. Merlin und Eric meet for the first time. They spend three hours together. Merlin and Lance get closer, sniff a bit and finally lay down side by side. (pictures by Christine und Eric)
Sonntag, 8. Januar 2017
Discovery
Dieses Foto hat mein zukünftiger Besitzer gesehen – und war sofort begeistert von mir. Er schreibt der Züchter-Familie ein langes E-Mail und erzählt von sich und seinem 11jährigen Rüden Merlin. Und kurz darauf war der Kontakt hergestellt und Eric und Merlin haben sich für einen ersten Besuch in Marbach angekündigt. (Bild von Christine)
This picture was seen by my future owner – and he instantly fell in love. He wrote an email to my breeding family and told them about himself and his 11 year old dog Merlin. He quickly got a response from them and a first visit to Marbach was arranged. (picture by Christine)
Abonnieren
Posts (Atom)